Euromex StereoBlue
Die Reihe StereoBlue aus dem Hause Euromex ist in etwa der große Bruder der Reihe EduBlue. Wie auch bei dieser wurden Objektivrevolver mit 1x & 3x bzw. 2x & 4x verbaut, allerdings sind aus der Reihe StereoBlue auch Modelle mit Zoomfunktion erhältlich. Hiermit läßt sich der Vergrößerungsfaktor stufenlos einstellen und man ist somit flexibler bei der Wahl der Vergrößerung. Auch hier sind die Modelle mit Zahnstangenstativ mit einem praktischem Tragegriff versehen was den Transport deutlich erleichtert. Wie auch bei den anderen Reihen aus dem Hause Euromex sind hierfür vielzählige Zubehörteile erhältlich.
Steckbrief StereoBlue:
Vergrößerung: 1x/3x, 2x/4x oder 0,7x-4,5x stufenloser Zoom
Okulare: 10x Weitfeld, (15x und 20x erhältlich)
Beleuchtung: Auf- und Durchlicht LED-Beleuchtung (simultan einsetzbar)
Trinokulare Version: ja
Zusätzliche Infos auf der Herstellerseite:
https://www.euromex.com/de/produkte/anwendung/agronomie-und-forstwirtschaft/stereoblue/
Euromex StereoBlue 1/3 10/30x an Säulenstativ mit LED-Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert.
Technische Daten: Euromex Stereomikroskop mit Säulenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Revolverobjektiv mit 1x & 3x Objektiv * Vergrösserung 10x bzw. 30x * Gesichtsfeldbereich von 20 bis 6,67mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 4,2kg.
Euromex StereoBlue 1/3 10/30x an Zahnstangenstativ mit LED-Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert.
Technische Daten: Euromex Stereomikroskop mit Zahnstangenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Revolverobjektiv mit 1x & 3x Objektiv * Vergrösserung 10x bzw. 30x * Gesichtsfeldbereich von 20 bis 6,67mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 3,3kg.
Euromex StereoBlue 2/4 20/40x an Säulenstativ mit LED-Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert.
Technische Daten: Euromex Stereomikroskop mit Säulenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Revolverobjektiv mit 2x & 4x Objektiv * Vergrösserung 20x bzw. 40x * Gesichtsfeldbereich von 10 bis 5mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 4,2kg.
Euromex StereoBlue 2/4 20/40x an Zahnstangenstativ mit LED-Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert.
Technische Daten: Euromex Stereomikroskop mit Zahnstangenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Revolverobjektiv mit 2x & 4x Objektiv * Vergrösserung 20x bzw. 40x * Gesichtsfeldbereich von 10 bis 5mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 3,3 kg.
Euromex StereoBlue Zoombinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Säulenstativ mit LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert
Technische Daten: Euromex Stereo-Zoom-Mikroskop mit Säulenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Zoomobjektiv mit Vergrößerungsfaktor von 0,7-4,5x * Vergrösserung 7 bis 45x * Gesichtsfeldbereich von 28,5 bis 4,5mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 4,4 kg.
Euromex StereoBlue Zoombinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Zahnstangenstativ mit LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert.
Technische Daten: Euromex Stereo-Zoom-Mikroskop mit Zahnstangenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Zoomobjektiv mit Vergrößerungsfaktor von 0,7-4,5x * Vergrösserung 7 bis 45x * Gesichtsfeldbereich von 28,5 bis 4,5mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 3,6kg.
Euromex StereoBlue Zoombinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Universalstativ ohne Beleuchtung. Rabattiert.
Binocular stereo zoom microscope StereoBlue, 0.7x to 4.5x zoom objective, magnification from 7x to 45x with universal stand. No illumination. 15,4kg.
Euromex StereoBlue Zoomtrinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Säulenstativ mit LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert.
Technische Daten: Euromex Zoom-Trinokular (mit zusätzlichem Strahlengang zum Anschluß einer Kamera) an Säulenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Zoomobjektiv mit Vergrößerungsfaktor von 0,7-4,5x * Vergrösserung 7 bis 45x * Gesichtsfeldbereich von 28,5 bis 4,5mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 4,5kg.
Euromex StereoBlue Zoomtrinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Zahnstangenstativ mit LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung. Rabattiert.
Technische Daten: Euromex Zoom-Trinokular (mit zusätzlichem Strahlengang zum Anschluß einer Kamera) an Zahnstangenstativ * Tubus: Binokular, 45° geneigt * Augenabstand von 55 - 75mm einstellbar * Dioptrieneinstellung an den Okularen * Kopf um 360° drehbar * Zoomobjektiv mit Vergrößerungsfaktor von 0,7-4,5x * Vergrösserung 7 bis 45x * Gesichtsfeldbereich von 28,5 bis 4,5mm * Arbeitsabstand 100mm * integrierte LED Auf- und Durchlichtbeleuchtung (simultan einsetzbar) * 3,7kg.
Euromex StereoBlue Zoomtrinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Universalstativ ohne Beleuchtung. Rabattiert.
Trinocular stereo zoom microscope StereoBlue, 0.7x to 4.5x zoom objective, magnification from 7x to 45x with universal stand. No illumination.15,5kg.
Euromex StereoBlue Zoomtrinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Zahnstangenstativ mit 30LED Ringlicht. Rabattiert.
Trinocular stereo zoom microscope StereoBlue, 0.7x to 4.5x zoom objective, magnification from 7x to 45x, ergonomically stand with incident LED ring light and transmitted LED illumination. 3,7kg.
Euromex StereoBlue Zoomtrinokular mit 0,7-4,5x Zoomobjektiv an Säulenstativ mit 30LED Ringlicht. Rabattiert.
Euromex Objektmikrometer zum Eichen der Mikrometerokulare
Objektmikrometer 50mm, verteilt in 500 Teilen * auf Glasplatte 76x26mm
Euromex HWF 10x/20mm Okular (1 Paar). Rabattiert.
Euromex HWF 10x/20mm Okular mit Fadenkreuz (1 Paar). Rabattiert.
Euromex HWF 10x/20mm Okular mit Mikrometerskala. Rabattiert.
Euromex HWF 15x/15mm Okular (1 Paar). Rabattiert.
Euromex HWF 15x/15mm Okular mit Fadenkreuz (1 Paar). Rabattiert.
Euromex HWF 15x/15mm Okular mit Micrometerskala. Rabattiert.
Euromex HWF 20x/10mm Okular (1 Paar). Rabattiert.
Euromex HWF 20x/10mm Okular mit Fadenkreuz (1 Paar). Rabattiert.
Euromex HWF 20x/10mm Okular mit Micrometerskala. Rabattiert.
Euromex HWF 10x/20mm Okular mit Mikrometerskala.
Euromex 1 Paar Augenmuscheln.
Euromex Vorsatzobjektiv 0,3x, Arbeitsabstand 247mm. (nicht für Säule und Reck).
Additional 0.3x lens, working distance 247mm. Only suitable for one and two arm boom stands and articulated arm stand.
Euromex Vorsatzobjektiv 0,5x, Arbeitsabstand 170mm für SB.1902/1903. Maximale Objekthöhe 2cm!
Euromex Vorsatzobjektiv 0,75x, Arbeitsabstand 100mm für SB.1902/1903.
Additional 0.75 lens, working distance 114 mm. Only Suitable for SB.1902-P, SB.1903-P, SB.1902-U and SB.1903-U models. With SB.1902 and SB.1903 models, the maximum object height is 1cm.
Euromex Vorsatzobjektiv 1,5x, Arbeitsabstand 48mm für SB.1902/1903.
Additional 1.5x lens, working distance 48 mm. For SB.1902/1903 zooms.
Euromex Objektklammern für StereoBlue-Reihe (1 Paar).
Pair object clamp for stage.
Euromex Tischeinlage schwarz/weiß, Durchmesser: 60mm.
Stage plate black/white 60mm diameter.
Euromex Plexiglass Tischeinlage transparent, Durchmesser: 60mm.
Stage Plexiglas plate transparent 60 mm diameter.
Euromex Schutzglass für StereoBlue.
Protection glass window for StereoBlue.
Euromex Universal Doppelarm Stativ mit Tischklemme ohne Kopfhalter und ohne Beleuchtung.
Universal two-arm stand with table clamp without StereoBlue holder.
Euromex Dunkelfeld-Anhang für StereoBlue.
Darkfield attachment for StereoBlue.
Euromex Polarisation-Kit für StereoBlue: 360° drehbaren runden Tisch mit eingebautem Polarisationsfilter (SB.9524) + Analysator (SB.9525).
Polarisation-Kit für StereoBlue: 360° drehbaren runden Tisch mit eingebautem Polarisationsfilter (SB.9524) + Analysator welche in den Halterung unter dem Kopf geschraubt werden sollte (SB.9525).
Polarization kit for StereoBlue: 360° rotatable round stage with built-in polarization filter (SB.9524) + analyzer in mount to be screwed under head (SB.9525).
Euromex 360° Drehbaren runden Tisch mit eingebauten Polarisationsfilter.
360° rotatable round stage with built-in polarization filter for StereoBlue .
Euromex 360° Drehbaren Analysator welche in den Halterung unter dem Kopf geschraubt werden sollte.
360° rotatable analyzer in mount to be screwed under head of StereoBlue.
Euromex C-mount Adapter 0.5x Adapter für 1/2 inch Kamera.
C-mount adapter with 0.50x lens for 1/2 inch cameras.
Euromex 3 W LED ErsatzLED für StereoBlue, Durchlicht Beleuchtung.
3 W LED replacement unit for StereoBlue, incident illumination.
Euromex 3 W LED ErsatzLED für StereoBlue, Auflicht Beleuchtung.
3 W LED replacement unit for StereoBlue, transmitted illumination.
Euromex Universal SLR Kameraadapter mit 2x Vergrößerungslinse für 23,2mm tube.
Universal SLR adapter with built-in 2x lens for standard 23.2 mm tube. Needs T2 adapter.
Erfordert einen T2 Adapter und ein AE.5120
Euromex T2 Adapter für Nikon D Digital-SLR-Kameras.
T2 ring for Nikon D SLR digital camera.
Euromex T2 Adapter für Canon EOS Digital-SLR-Kameras.
T2 ring for Canon EOS SLR digital camera.
Euromex Objektmikrometer 50mm, verteilt in 500 Teilen, 100µm, auf Glasplatte 76 x26mm.
Micrometer 76 x 26 mm slide, 50 mm/500 divisions, 100 µm per division.
Euromex Glassicherung 1 A, per 10 Stück verpackt.
Glass fuses 1 A 250 V, 10 pieces.
Euromex Linsenreinigungspapier, 100 Blatt pro Packung.
Lens cleaning paper, 100 sheets per pack.
Euromex Reinigungsset.
Reinigungsset: Linsenreinigungsflüssigkeit, fusselfreies Linsentuch, Pinsel, Blasebalg und Wattestäbchen.
Cleaning kit: lens fluid, lint free lens tissue/paper, brush, air blower, cotton swabs.
Euromex Mikroskop Wartung und Service Kit, 16 Stück in Werkzeugkoffer.
Microscope maintenance and servicing kit, 16pcs: cleaning brush, 6 pcs screwdriver set, air blower, 3 pcs Allen key, 1.5, 2, 2.5 mm, lens cleaning fluid 20 ml, cleaning cloth 140 x 140 mm, 100 pcs Lens tissue sheets, tube of maintenance grease, 10 ml bottle of oil, packed in a nice toolbox.